ЛЕНИНГРАДСКИЕ МАЛЬЧИШКИ
Васо МАЛИЕВ
ЛЕНИНГРАДСКИЕ МАЛЬЧИШКИ
Я плакал оттого,
Что есть хотелось очень,
Последний съеден был
Чурек
Два дня назад.
Мне говорила мать:
Ну, потерпи, сыночек,
Соседи чем-нибудь
Нас, может, угостят.
Но от соседей мать
Не принесла ни крошки.
Я плакал, а она
Твердила мне:
«Сынок,
Я к мельнику схожу,
Ты потерпи немножко –
Ведь нам он даст муки,
Чтобы испечь пирог».
А мельник на войну
Ушел.
Я знал об этом.
А мельница была
Врагами сожжена.
Твердила мать: «Не плачь!
Отец вернется летом
И хлеба принесет,
Вот кончится война…»
Но не пришел отец,
Лишь весть порою зимней
О гибели его
К нам постучала в дверь.
Сказала мать: «Крепись!
Будь мужественным,
сын мой, –
Мужчина в доме ты
Единственный
Теперь!»
Я плакал, смысла слов
Не понимая этих…
«Стыдись! – однажды мать
В сердцах сказала мне, –
А в Ленинграде как
Живут в блокадном дети
Не слышал?
Значит, ты
Не знаешь о войне.
Ведь там и день, и ночь
Взрываются снаряды,
Нет пищи, нет воды,
Бомбежки, холода.
И все ж назло врагу
Не плачут там ребята!»
…И больше я с тех пор
Не плакал никогда.
Перевел с осетинского Сергей ВОЛЬСКИЙ.